จงอวยพรศัตรู: เส้นทางแห่งความเมตตาและการปลดปล่อยในโรม 12:14
โรม 12:14 (THSV11): “จงอวยพรแก่คนที่เคี่ยวเข็ญท่าน จงอวยพร อย่าแช่งด่าเลย”
เบื้องหลังถ้อยคำที่ดูเรียบง่ายนี้ มีอะไรซ่อนอยู่บ้าง?
รากศัพท์ที่ลึกซึ้ง: คำว่า “อวยพร” ในต้นฉบับกรีกใช้คำว่า εὐλογεῖτε (eulogēite)
มาจากคำว่า eu แปลว่า “ดี” และ logos แปลว่า “ถ้อยคำ”
รวมความแล้วคือ “กล่าวคำดี ๆ” หรือ “กล่าวคำที่สร้างชีวิต”
ไม่ใช่แค่อวยพรปากเปล่า แต่ต้องเป็นคำพูดที่เปี่ยมด้วยใจเมตตาและสร้างสรรค์
น่าสนใจมาก เพราะคำว่า “บารัค” (בָּרַךְ - barakh) ในฮีบรู ซึ่งแปลว่า “อวยพร” ก็มีความหมายลึกซึ้งถึงการยกย่องหรือก้มลงอย่างอ่อนน้อมเพื่ออวยพรอีกฝ่าย
ในทางกลับกัน คำว่า “แช่งด่า” มาจากกรีก καταράσθε (katarasthe)
รากคำ kata (ลง) + ara (คำสาป)
สื่อถึงการอวยพรในทางลบ หรือการกล่าวคำสาปแช่งที่เหมือนส่งสิ่งเลวร้ายลงมาบนผู้อื่น
ส่วนคำว่า “เคี่ยวเข็ญ” หรือ “ข่มเหง” ใช้คำว่า διώκοντας (diōkontas)
มาจาก diōkō หมายถึงการไล่ล่า, การข่มเหง
ในฮีบรูมีคำที่ใกล้เคียงคือ רדף (radaph)
ซึ่งไม่ใช่แค่การทำร้าย แต่หมายถึงการไล่ต้อน ไล่ล่าแบบไม่ลดละ
บริบทคนยิวในยุคนั้น: ลองจินตนาการถึงชาวยิวในกรุงโรมที่เปาโลเขียนจดหมายนี้ถึง... พวกเขาเป็นชนกลุ่มน้อยที่ถูกมองว่าแปลกแยก ทั้งจากชาวโรมันและชาวยิวกลุ่มอื่น ๆ ด้วยกันเอง พวกเขาอาจถูกข่มเหง, ดูหมิ่น, หรือถูกใส่ร้ายจากผู้มีอำนาจหรือจากสังคมรอบข้าง
ในวัฒนธรรมยิว การอวยพรถือเป็นพันธะหน้าที่สำคัญ อวยพรได้ง่ายกับคนที่รัก แต่เมื่อพูดถึงศัตรูหรือผู้ข่มเหง การอวยพรกลายเป็นบททดสอบหัวใจที่แท้จริง มีคำสุภาษิตยิวกล่าวไว้ว่า: “อวยพรผู้ข่มเหงคุณ คือการแสดงความเชื่อในพระเจ้าผู้ยุติธรรม ไม่ใช่ในความชั่วของมนุษย์”
และหากย้อนกลับไปในคำสอนของพระเยซู ที่ตรัสว่า: “จงรักศัตรูและอธิษฐานเผื่อคนที่ข่มเหงท่าน” (มัทธิว 5:44) เปาโลกำลังย้ำแนวทางนี้อีกครั้ง ในโลกแห่งความเป็นจริงของผู้เชื่อในกรุงโรมที่อาจกำลังเผชิญหน้ากับความข่มเหงนั้นอยู่
ความหมายที่ลึกซึ้งในชีวิตจริง: เมื่อเปาโลเขียนว่า “จงอวยพร…อย่าแช่งด่าเลย”
เขาไม่ได้แค่ห้ามไม่ให้ตอบโต้ความชั่วด้วยความชั่ว
แต่ชักชวนให้เราเป็นฝ่ายเริ่มต้นทำดีด้วยการอวยพรศัตรู
เป็นการปลดปล่อยไม่ใช่แค่ฝ่ายตรงข้าม แต่ปลดปล่อยใจเราเองจากความขมขื่น
คำอวยพรในพระคัมภีร์ ไม่ใช่แค่คำพูดสวยงาม แต่เป็นการประกาศพระคุณของพระเจ้าใส่ชีวิตผู้อื่น แม้พวกเขาจะไม่สมควรได้รับ ซึ่ง...ก็เหมือนกับที่พระเจ้าทรงอวยพรเรา แม้เราก็ไม่สมควร
ข้อคิดปิดท้าย: “เมื่อเราตอบสนองศัตรูด้วยคำอวยพร เรากำลังเลียนแบบพระเจ้า ผู้ทรงอวยพรเราแม้ในขณะที่เรายังเป็นศัตรูของพระองค์” (โรม 5:10)

ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น